Localizzazione di software
La tua azienda ha appena programmato e brevettato
un software che potrebbe rivoluzionare il tuo settore; diventa indispensabile
effettuare la traduzione del software in modo tale che l'applicazione
funzioni senza problemi nelle altre lingue. La MultiLing
è un'azienda di traduzione professionale specializzata nella
localizzazione di software, brevetti e documenti.
La necessaria esperienza
La MultiLing ha molti anni di esperienza
nella traduzione della terminologia tecnologica e nella localizzazione
di software. È importante che il tuo software abbia lo stesso
impatto nella lingua di destinazione di quello che ha in quella
originale.
Ogni traduttore possiede:
- Una certificazione universitaria in linguistica, traduzione
o in un settore tecnologico
- Tale certificazione include lauree, specializzazioni e dottorati.
- Molti anni di esperienza nel settore delle traduzioni (in media
7 anni)
- Esperienza nell'utilizzo di applicazioni software
- Esperienza nella localizzazione di software e nella traduzione
di terminologia tecnologica
Clienti soddisfatti
La
MultiLing soddisfa i clienti dal 1988. Tra i nostri clienti soddisfatti, vi sono:
AT&T e
IBM.
Contatta MultiLing
Per sapere come possiamo aiutarti,
contatta
la MultiLing
Argomenti correlati